Τα ουσιαστικά όπως γνωρίζουμε από προηγούμενο κεφάλαιο έχουν τρία γένη, το αρσενικό, το θηλυκό και το ουδέτερο. Στα γερμανικά οι πτώσεις είναι τέσσερις, η ονομαστική, η αιτιατική, η δοτική και η γενική. Σε αντίθεση με τα ελληνικά, όπου απουσιάζει η δοτική πτώση, στα γερμανικά η χρήση της είναι συχνή. Στους παρακάτω πίνακες αναγράφεται αναλυτικά η κλίση κάθε γένους στους δύο αριθμούς, τον ενικό και τον πληθυντικό. Η αποστήθιση των καταλήξεων είναι πολύ σημαντική, αφού εκτός από την σωστή χρήση των ουσιαστικών, οι καταλήξεις αυτές μπορούν να χρησιμοποιηθούν και ως πρότυπα για την εύκολη αναγνώριση της κλίσης άλλων στοιχείων του λόγου, όπως αυτή των επιθέτων και των αντωνυμιών.
Η μετάφραση της δοτικής πτώσης δεν είναι ακριβής, αλλά κατά προσέγγιση λόγο της απουσίας της από την νεοελληνική γλώσσα.
|
Singular (maskulin)
|
Plural (maskulin)
|
Nom.
|
Der
Mann ο άνδρας
|
Die
Männer οι άνδρες
|
Akk.
|
Den
Mann τον άνδρα
|
Die
Männer τους άνδρες
|
Dat.
|
Dem
Mann (στον άνδρα)
|
Den
Männern (στους άνδρες)
|
Gen.
|
Des
Mannes του άνδρα
|
Der
Männer των ανδρών
|
|
Singular (Feminin)
|
Plural (Feminin)
|
Nom.
|
Die
Frau η γυναίκα
|
Die Frauen οι γυναίκες
|
Akk.
|
Die
Frau την γυναίκα
|
Die
Frauenτ τις γυναίκες
|
Dat.
|
Der
Frau (στην γυναίκα)
|
Den
Frauen (στις γυναίκες)
|
Gen.
|
Der
Frau της γυναίκας
|
Der
Frauen των γυναικών
|
|
Singular (Neutrum)
|
Plural (Neutrum)
|
Nom.
|
Das
Kind το παιδί
|
Die
Kinder τα παιδιά
|
Akk.
|
Das
Kind το παιδί
|
Die
Kinder των παιδιών
|
Dat.
|
Dem
Kind (στο παιδί)
|
Den
Kindern (στα παιδιά)
|
Gen.
|
Das
Kind του παιδιού
|
Der
Kinder των παιδιών
|
Nom. das Kind
ΑπάντησηΔιαγραφήGen. des Kindes/Kinds
Dat. dem Kind/Kinde
Akk. das Kind
Schöne Grüße aus Deuschland!
Είναι σχεδον ολα λαθος!!!
ΑπάντησηΔιαγραφήΜάθε να γράφεις ελληνικά για αρχή και το ξανασυζητάμε.
Διαγραφή