Nominalisierung /Ουσιαστικοποίηση
Σημαντικοί κανόνες ουσιαστικοποίησης
1. Ρήματα που συντάσσονται με αιτιατική (transitive Verben)
Η ενεργητική πτώση με αντικείμενο στην αιτιατική και το
συμπλήρωμα της παθητικής σε ονομαστική πτώση γίνονται ουσιαστικοποιημένες
εκφράσεις με γενική προσδιοριστική.
Man lockert den
Kündigungsschutz.
Der Kündigungsschutz wird gelockert.
|
Die Lockerung des Kündigungsschutzes
|
Man untersucht die Frau
Die Frau wird untersucht
|
Die Untersuchung der Frau.
|
Όταν μια γενική δεν έχει άρθρο, κατάληξη γενικής , ή δεν
αποδίδεται κανένα στοιχείο που να μας προϊδεάζει πως ένα ουσιαστικό έχει την
γενική πτώση, τότε προσθέτουμε κατά την ουσιαστικόποίηση τον εναλλακτικό
σχηματισμό von +Dativ:
Σχηματισμός με επιθετικό
προσδιορισμό
Ή άρθρο
|
Σχηματισμός χωρίς επιθετικό
προσδιορισμό και χωρίς άρθρο
|
Man produziert moderne Autos
|
Die Produktion moderner
Autos
|
Man produziert Autos
|
Die Prodution von Autos
|
Κάποια αντικείμενα σε
αιτιατική κατά τον σχηματικό της ουσιαστικοποίησης μετατρέπονται σε εμπρόθετους
προσδιορισμούς.
Βλ. Ρήματα, επίθετα, ουσιαστικά με
σταθερές προθέσεις.
Die Mitarbeiter des Unternehmens fordern
eine Lohnerhöhung
|
die Forderung der Mitarbeiter nach einer
Lohnerhöhung.
|
Man sucht neue Absatzmärkte
|
die Suche nach neuen Absatzmärkten
|
Εκείνος που δρα, κατά
την ουσιαστικοποίηση, εκφέρεται με την πρόθεση „durch“ .
Die Mitarbeiter werden vom Bereichsleiter über die geänderten
Überstunden-
Regelungen unterrichtet.
|
Die Unterrichtung der Mitarbeiter über die
geänderten Überstundenregelungen
durch den Bereichsleiter
|
Der Chef untersucht die
Frau gründlich.
Die Frau wird vom Chefarzt
gründlich untersucht.
|
Die gründliche Untersuchung der Frau durch den
Chefarzt.
|
2. Ρήματα που συντάσσονται με δοτική
Οι δοτικές ως συμπληρώματα γίνονται κατά την
ουσιαστικοποιήση εμπρόθετοι προσδιορισμοί .
Die Geschäftsführung dankt den Mitarbeitern für ihr Engagement.
|
der Dank der Geschäftsführung an die Mitarbeiter für ihr Engagement.
|
Die Hausbank steht dem angeschlagenen Unternehmen bei.
|
Der Beistand der Hausbank für das angeschlagene Unternehmen.
|
Man schadet der Gesundheit.
Der Gesundheit wird geschadet.
|
Der Schaden für
die Gesundheit
|
3. Μεταβατικά ρήματα / αυτοπαθή ρήματα
Κατά τον σχηματισμό αυτών των ρημάτων οι συμπληρωματικές ονομαστικές (υποκείμενα) μετατρέπονται σε
γενικές προσδιοριστικές.
Der Handelsvertreter reist
nach Süddeutschland
|
Die Reise des
Handelvertreters nach Süddeutschland
|
Die Geschäftspartner
einigen sich auf ein neues Joint-Venture.
|
Die Einigung der
Geschäftspartner auf ein neues Joint-Venture
|
4.Σταθεροί συνδυασμοί
ουσιαστικών και ρημάτων
Βλ. Funktionsverben.
Κατά την ουσιαστικοποίηση, όταν η αρχική πρόταση περιλαμβάνει
έναν σταθερό συνδυασμό ουσιαστικού με ρήμα, τότε το ρήμα παραλείπεται ή
ενσωματώνεται με το ουσιαστικό.
Man nimmt Abschied von dem langjährigen Vorstandsvorsitzenden.
|
der Abschied von dem langjährigen
Vorstandsvorsitzenden
|
Man zieht eine Schließung zahlreicher Auslieferungslager in Erwägung
|
die Erwägung einer Schließung zahlreicher
Auslieferungslager
|
Das Gesetz tritt in Kraft.
|
Das Inkrafttreten des Gesetzes
|
Der Vorstand nimmt zu den beabsichtigten Maßnahmen Stellung.
|
die Stellungnahme des Vorstands zu den
beabsichtigten Maßnahmen Forum Wirtschaftsdeutsch.
|
5. Βοηθητικά ρήματα
Τα βοηθητικά ρήματα μπορούν και αυτά να μετέχουν στην
διαδικασία της ουσιαστικοποίησης.
Die Produktion kann/könnte um 50 % gesteigert werden.
|
die Möglichkeit einer Produktionssteigerung um
50 %
|
Das Unternehmen kann sich schnell an die veränderte Marktsituation
anpassen.
|
die Fähigkeit des Unternehmens zu einer
schnellen Anpassung an die
veränderte Marktsituation
|
Die Lohnkosten müssen gesenkt werden.
|
die Notwendigkeit der Senkung/zur Senkung der
Lohnkosten
|
Einige Betriebe müssen geschlossen werden.
|
der Zwang zur Schließung einiger Betriebe
|
Die Fabrik darf gebaut werden
|
die Erlaubnis zum Bau der Fabrik
|
Man darf nicht mit irreführenden Informationen werben.
|
das Verbot irreführender Werbung
|
Man will kooperieren.
|
der Wille zur Kooperation
|
Die beiden Unternehmen sollten fusionieren
|
der Rat an beide Unternehmen zu einer Fusion
|
6. Επιρρήματα
Τα επιρρήματα μετατρέπονται κατά την ουσιαστικοποίηση σε
επίθετα.
Man beobachtet die Vorgänge genau.
|
die genaue Beobachtung des Vorgänge.
|
Das neue Automodell ist sehr gefragt.
|
die große/starke Nachfrage nach dem neuen
Automodell
|
7. Προσωπικές αντωνυμίες
ΟΙ προσωπικές αντωνυμίες, κατά την ουσιαστικοποίηση μετατρέπονται
σε κτητικές αντωνυμίες.
Er wird zum Abteilungsleiter befördert.
|
seine Beförderung zum Abteilungsleiter
|
8. Präpositionalangaben
Οι εμπρόθετες δηλώσεις μετατρέπονται κατά την ουσιαστικοποίηση
σε εμπρόθετους προσδιορισμούς.
Bei der Besprechung wurden die strittigen Punkte
diskutiert.
|
Die Diskussion der strittigen Punkte bei der
Besprechung
|
9. Ουσιαστικοποίηση
του απαρεμφάτου.
Όταν ένα ρήμα δεν σχηματίζει ουσιαστικό που μπορούμε να συναντήσουμε
στο λεξικό, τότε αυτό μετατρέπεται σε ουσιαστικό με την απαρεμφατική του μορφή
και είναι πάντα ουδέτερο.
Er trifft die Geschäftspartner.
|
das Treffen mit den Geschäftspartnern
|
10. Ο προσδιορισμός σε
γενική προηγείται του εμπρόθετου προσδιορισμού.
Κατά την ουσιαστικοποιημένη έκφραση η γενική προσδιοριστική προηγείται
των εμπρόθετων προσδιορισμών και των προσδιοριστικών προτάσεων.
Der neue Produktionsleiter inspiziert den Betrieb.
|
Die Inspektion des Betriebs durch den neuen Betriebsleiter
|
Alle Schüler nahmen an der Prüfung teil.
|
Die Teilnahme aller Schüler an der Prüfung.
|
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου