Nominalisierung /Ουσιαστικοποίηση
Σημαντικοί κανόνες ουσιαστικοποίησης
1. Ρήματα που συντάσσονται με αιτιατική (transitive Verben)
Η ενεργητική πτώση με αντικείμενο στην αιτιατική και το
συμπλήρωμα της παθητικής σε ονομαστική πτώση γίνονται ουσιαστικοποιημένες
εκφράσεις με γενική προσδιοριστική.
|
Man lockert den
Kündigungsschutz.
Der Kündigungsschutz wird gelockert.
|
Die Lockerung des Kündigungsschutzes
|
|
Man untersucht die Frau
Die Frau wird untersucht
|
Die Untersuchung der Frau.
|
Όταν μια γενική δεν έχει άρθρο, κατάληξη γενικής , ή δεν
αποδίδεται κανένα στοιχείο που να μας προϊδεάζει πως ένα ουσιαστικό έχει την
γενική πτώση, τότε προσθέτουμε κατά την ουσιαστικόποίηση τον εναλλακτικό
σχηματισμό von +Dativ:
|
Σχηματισμός με επιθετικό
προσδιορισμό
Ή άρθρο
|
Σχηματισμός χωρίς επιθετικό
προσδιορισμό και χωρίς άρθρο
|
|
Man produziert moderne Autos
|
Die Produktion moderner
Autos
|
|
Man produziert Autos
|
Die Prodution von Autos
|
Κάποια αντικείμενα σε
αιτιατική κατά τον σχηματικό της ουσιαστικοποίησης μετατρέπονται σε εμπρόθετους
προσδιορισμούς.
Βλ. Ρήματα, επίθετα, ουσιαστικά με
σταθερές προθέσεις.
|
Die Mitarbeiter des Unternehmens fordern
eine Lohnerhöhung
|
die Forderung der Mitarbeiter nach einer
Lohnerhöhung.
|
|
Man sucht neue Absatzmärkte
|
die Suche nach neuen Absatzmärkten
|
Εκείνος που δρα, κατά
την ουσιαστικοποίηση, εκφέρεται με την πρόθεση „durch“ .
|
Die Mitarbeiter werden vom Bereichsleiter über die geänderten
Überstunden-
Regelungen unterrichtet.
|
Die Unterrichtung der Mitarbeiter über die
geänderten Überstundenregelungen
durch den Bereichsleiter
|
|
Der Chef untersucht die
Frau gründlich.
Die Frau wird vom Chefarzt
gründlich untersucht.
|
Die gründliche Untersuchung der Frau durch den
Chefarzt.
|
2. Ρήματα που συντάσσονται με δοτική
Οι δοτικές ως συμπληρώματα γίνονται κατά την
ουσιαστικοποιήση εμπρόθετοι προσδιορισμοί .
|
Die Geschäftsführung dankt den Mitarbeitern für ihr Engagement.
|
der Dank der Geschäftsführung an die Mitarbeiter für ihr Engagement.
|
|
Die Hausbank steht dem angeschlagenen Unternehmen bei.
|
Der Beistand der Hausbank für das angeschlagene Unternehmen.
|
|
Man schadet der Gesundheit.
Der Gesundheit wird geschadet.
|
Der Schaden für
die Gesundheit
|
3. Μεταβατικά ρήματα / αυτοπαθή ρήματα
Κατά τον σχηματισμό αυτών των ρημάτων οι συμπληρωματικές ονομαστικές (υποκείμενα) μετατρέπονται σε
γενικές προσδιοριστικές.
|
Der Handelsvertreter reist
nach Süddeutschland
|
Die Reise des
Handelvertreters nach Süddeutschland
|
|
Die Geschäftspartner
einigen sich auf ein neues Joint-Venture.
|
Die Einigung der
Geschäftspartner auf ein neues Joint-Venture
|
4.Σταθεροί συνδυασμοί
ουσιαστικών και ρημάτων
Βλ. Funktionsverben.
Κατά την ουσιαστικοποίηση, όταν η αρχική πρόταση περιλαμβάνει
έναν σταθερό συνδυασμό ουσιαστικού με ρήμα, τότε το ρήμα παραλείπεται ή
ενσωματώνεται με το ουσιαστικό.
|
Man nimmt Abschied von dem langjährigen Vorstandsvorsitzenden.
|
der Abschied von dem langjährigen
Vorstandsvorsitzenden
|
|
Man zieht eine Schließung zahlreicher Auslieferungslager in Erwägung
|
die Erwägung einer Schließung zahlreicher
Auslieferungslager
|
|
Das Gesetz tritt in Kraft.
|
Das Inkrafttreten des Gesetzes
|
|
Der Vorstand nimmt zu den beabsichtigten Maßnahmen Stellung.
|
die Stellungnahme des Vorstands zu den
beabsichtigten Maßnahmen Forum Wirtschaftsdeutsch.
|
5. Βοηθητικά ρήματα
Τα βοηθητικά ρήματα μπορούν και αυτά να μετέχουν στην
διαδικασία της ουσιαστικοποίησης.
|
Die Produktion kann/könnte um 50 % gesteigert werden.
|
die Möglichkeit einer Produktionssteigerung um
50 %
|
|
Das Unternehmen kann sich schnell an die veränderte Marktsituation
anpassen.
|
die Fähigkeit des Unternehmens zu einer
schnellen Anpassung an die
veränderte Marktsituation
|
|
Die Lohnkosten müssen gesenkt werden.
|
die Notwendigkeit der Senkung/zur Senkung der
Lohnkosten
|
|
Einige Betriebe müssen geschlossen werden.
|
der Zwang zur Schließung einiger Betriebe
|
|
Die Fabrik darf gebaut werden
|
die Erlaubnis zum Bau der Fabrik
|
|
Man darf nicht mit irreführenden Informationen werben.
|
das Verbot irreführender Werbung
|
|
Man will kooperieren.
|
der Wille zur Kooperation
|
|
Die beiden Unternehmen sollten fusionieren
|
der Rat an beide Unternehmen zu einer Fusion
|
6. Επιρρήματα
Τα επιρρήματα μετατρέπονται κατά την ουσιαστικοποίηση σε
επίθετα.
|
Man beobachtet die Vorgänge genau.
|
die genaue Beobachtung des Vorgänge.
|
|
Das neue Automodell ist sehr gefragt.
|
die große/starke Nachfrage nach dem neuen
Automodell
|
7. Προσωπικές αντωνυμίες
ΟΙ προσωπικές αντωνυμίες, κατά την ουσιαστικοποίηση μετατρέπονται
σε κτητικές αντωνυμίες.
|
Er wird zum Abteilungsleiter befördert.
|
seine Beförderung zum Abteilungsleiter
|
8. Präpositionalangaben
Οι εμπρόθετες δηλώσεις μετατρέπονται κατά την ουσιαστικοποίηση
σε εμπρόθετους προσδιορισμούς.
|
Bei der Besprechung wurden die strittigen Punkte
diskutiert.
|
Die Diskussion der strittigen Punkte bei der
Besprechung
|
9. Ουσιαστικοποίηση
του απαρεμφάτου.
Όταν ένα ρήμα δεν σχηματίζει ουσιαστικό που μπορούμε να συναντήσουμε
στο λεξικό, τότε αυτό μετατρέπεται σε ουσιαστικό με την απαρεμφατική του μορφή
και είναι πάντα ουδέτερο.
|
Er trifft die Geschäftspartner.
|
das Treffen mit den Geschäftspartnern
|
10. Ο προσδιορισμός σε
γενική προηγείται του εμπρόθετου προσδιορισμού.
Κατά την ουσιαστικοποιημένη έκφραση η γενική προσδιοριστική προηγείται
των εμπρόθετων προσδιορισμών και των προσδιοριστικών προτάσεων.
|
Der neue Produktionsleiter inspiziert den Betrieb.
|
Die Inspektion des Betriebs durch den neuen Betriebsleiter
|
|
Alle Schüler nahmen an der Prüfung teil.
|
Die Teilnahme aller Schüler an der Prüfung.
|
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου