Τρίτη 2 Δεκεμβρίου 2014

Τελικές προτάσεις/Finalsätze

Τελικές προτάσεις

Οι τελικές προτάσεις όπως και στα ελληνικά φανερώνουν πρόθεση, σκοπό ή στόχο. Τα ερωτηματικά μόρια που παραπέμπουν στην χρήση των τελικών προτάσεων είναι τα εξής: Wozu? (για ποιο πράγμα); Zu welchem Zweck? (με ποιόν σκοπό); Mit welcher Absicht?. (με ποια πρόθεση). Θέτοντας λοιπόν τα ερωτήματα αυτά, μπορεί κανείς να καταλάβει εύκολα εάν μια δευτερεύουσα πρόταση έχει τελικό νόημα.
Οι τελικές προτάσεις μπορούν να σχηματιστούν με απαρεμφατική μορφή, με την βοήθεια των επιρρηματικών συνδέσμων και τέλος με την χρήση ουσιαστικοποιημένων ρημάτων που συνδέονται με προθέσεις τελικής σημασίας.
                Η πιο συχνή χρήση σχηματισμού τελικών προτάσεων στον καθημερινό λόγο είναι η απαρεμφατική, ενώ στον γραπτό λόγο οι άλλες δύο.


Απαρεμφατικός σχηματισμός τελικών προτάσεων.
Οι απαρεμφατικές τελικές προτάσεις σχηματίζονται με δυο τρόπους.

  •          Με τον σύνδεσμό " um ... zu ", όταν το υποκείμενο της Κύριας και το υποκείμενο της Δευτερεύουσας πρότασης είναι ίδια.

Κατά τον σχηματισμό αυτό,το ρήμα της δευτερεύουσας μπαίνει σε απαρεμφατική μορφή πάντα στο τέλος ! Όταν όμως υπάρχει βοηθητικό ρήμα, μπαίνει αυτό, στην απαρεμφατική του μορφή, πάντα στο τέλος.
Wozu besucht Diana einen Sprachkurs?
Diana besucht einen Sprachkurs, um Deutsch zu lernen.
Για ποιο λόγο πηγαίνει η Ντιάνα σε ένα σεμινάριο ξένων γλωσσών;
Η Ντιάνα πηγαίνει σε ένα σεμινάριο ξέρων γλωσσών, για να μάθει γερμανικά.

Man braucht Geld, um  sich etwas Schönes kaufen zu können.
( Χρήματα χρειάζεται κανείς, για να μπορεί να αγοράσει κάτι όμορφο.)

  •          Με τον σύνδεσμο "damit", όταν τα υποκείμενα των δύο προτάσεων είναι διαφορετικά. Ωστόσο ο σύνδεσμος αυτός μπορεί να χρησιμοποιηθεί, ακόμα και όταν τα υποκείμενα είναι ίδια.

Ich bringe den Wagen in die Werkstatt, damit er repariert wird.
Πηγαίνω το αυτοκίνητο στο συνεργείο, για να επισκευαστεί.

Autos werden gebaut,  damit wir uns schneller fortbewegen können.
Τα αυτοκίνητα παράγονται, για να μπορούμε να κινούμαστε γρηγορότερα.

Τα βοηθητικά ρήματα "möchten", "sollen" und "wollen" παραλείπονται από τον απαρεμφατικό σχηματισμό, επειδή το νόημα των προτάσεων ήδη περιλαμβάνει το νόημα τους. Μόνο το βοηθητικό ρήμα  "können" εμφανίζεται κατά των σχηματισμό των προτάσεων αυτών, χωρίς να είναι δυνατή η παράληψη του.

Επιρρηματικός σχηματισμός τελικών προτάσεων.

Ο επιρρηματικός σχηματικών συνδέει δύο Κύριες προτάσεις, χρησιμοποιώντας τους επιρρηματικούς συνδέσμους dafür και dazu.

Es sollen neue Arbeitsplätze geschaffen werden. Dafür baut man neue Fabriken.
Πρέπει να δημιουργούνται νέες θέσεις εργασίας. Για αυτόν τον λόγο κατασκευάζονται καινούργια εργοστάσια.

Ουσιαστικοποίηση.

Το νόημα των τελικών προτάσεων μπορεί επίσης να αποδοθεί με την ουσιαστικοποιημένη μορφή των ρημάτων, οι οποίες συνδυάζονται με τις εξής προθέσεις: zwecks με γενική , zu με δοτική και für με αιτιατική.

Zwecks Erhöhung unseres Lebensstandards bauen wir so viel.
Με σκοπό να αυξήσουμε την ποιότητα της ζωής μας κατασκευάζουμε τόσο πολλά πράγματα.
Zur Steigerung des Umsatzes, werden Supermärkte nach Regeln aufgebaut.
Για την αύξηση του κέρδους, κατασκευάζονται τα σούπερ μάρκετ βάση σχεδίου.
Für einen schnelleren Verkehrsfluss sollte man neue Straßen bauen.
Για ένα καλύτερο οδικό σύστημα θα έπρεπε να δημιουργηθούν περισσότεροι δρόμοι.


Verbal/Ρηματικός λόγος
·         
        
       Konjunktionen/Σύνδεσμοι

damit (Συνδέει Κύρια πρόταση +Δευτερεύουσα πρόταση / Δευτερεύουσα πρόταση + Κύρια πρόταση)
um ... zu (Απαρεμφατική πρόταση)       
·         
       Adverbien/επιρρήματα

dafür (Συνδέει Κύρια με Κύρια πρόταση )
dazu (Συνδέει Κύρια με Κύρια πρόταση )
Όλα τα επιρρήματα τοποθετούνται είτε στην πρώτη είτε στην Τρίτη θέση της πρότασης.


nominal/ουσιαστικοποιημένος λόγος

Präpositionen/Προθέσεις
zu (+ Δοτική)
für (+ Αιτιατική)

zwecks (+Γενική)

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου