Κυριακή 16 Φεβρουαρίου 2014

Μέλλοντας


     Ο σχηματισμός του μέλλοντα στα γερμανικά είναι εξαιρετικά απλός. Η σύνθεσή του αποτελείται από το βοηθητικό ρήμα και από το ρήμα στην απαρεμφατική του μορφή. Η χρήση του καθημερινά είναι απλοποιημένη, αφού τον αντικαθιστά ο ενεστώτας, ενώ μερικές μόνο περιπτώσεις καθιστούν την χρήση του απαραίτητη.



Μέλλοντας

Ρήμα σε απαρεμφατική μορφή
(πρόσωπο)
Θα





+gehen (θα πάω)
+lesen (θα διαβάσω)
+fahren (θα οδηγήσω, θα πάω)

       1. Person Singular
(ich) 

ich werde

     2. Person Singular
 (du)
du wirst
3.Person Singular (er/sie/es/man)
er wird
    1.  Person Plural
(wir)

wir werden
    2. Person Plural
(ihr) 

ihr werdet
3. Person Plural/Höflichkeitsform (sie/Sie)
sie werden

               
Σε καθημερινούς διαλόγους αντί για τον μέλλοντα συναντάμε τον ενεστώτα, με την διευκρίνιση πως, μια πράξη θα εξελιχθεί στο μέλλον.        
      
Ich gehe morgen mit meinem Freund ins Schwimmbad. („morgen“)
Θα πάω μαζί με τον φίλο μου αύριο στην πισίνα.

Στις συγκεκριμένες περιπτώσεις ωστόσο, η χρήση του μέλλοντα είναι απαραίτητη.

Futur
Warnung
(προειδοποίηση)
Ich
werde
Jetzt die Polizei
Rufen
Θα τηλεφωνήσω στην
αστυνομία.
Vorhersage (πρόβλεψη)
Auch im Ausland
wird
Es lange Staus
Geben
Και στο εξωτερικό θα πρέπει να υπάρχουν μποτιλιαρίσματα.
Versprechen
(υπόσχεση)
Ich
werde
Keinen Alkohol
Trinken
Δεν
θα καταναλώσω καθόλου αλκοόλ.
Vorsatz (πρόθεση)
Wir
werden
Noch mehr das Gespräch mit den Bürger
Suchen
Θα αναζητήσουμε
ακόμα περισσότερη κουβέντα με τους πολίτες.

Ο μέλλοντας μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ως εναλλακτικός τρόπος χρηματισμού της προστακτικής.

Du wirst mir sofort das Geld zurückgeben. ( Δώσε μου τα χρήματα αμέσως πίσω!)
Ihr werdet euch sofort bei Herrn Kunert entschuldigen! (Ζητήστε αμέσως συγγνώμη απο τον Κύριο Κουνερτ!)

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου